"В знак истинного почтения..."
Издания с автографами
из библиотеки Е. И. Кутузовой-Смоленской

Всякое свидетельство о принадлежности книги тому или иному лицу, а тем более об авторском дарении книги, придает ей особую ценность. В дарственной надписи в краткой форме заключена уникальная историческая, историко-культурная и психологическая информация. Короткие строки автографа позволяют восстановить и уточнить страницы творческих биографий, раскрывающие личные и общественные связи.

В фонде отдела редкой книги Ярославской областной библиотеки сохранились три издания, принадлежавшие Екатерине Ильиничне Кутузовой-Смоленской, жене фельдмаршала Михаила Илларионовича Кутузова. Екатерина Ильинична занимала видное положение при дворе, была отличаема императором Павлом I, а Александр I в 1812 г. пожаловал ее в статс-дамы.

Екатерина Ильинична увлекалась искусством, страстно любила театр. В её гостиной, куда попасть было не так просто, наряду с французской труппой бывали и русские актёры, которым она также оказывала поддержку. Кроме того, она и сама занималась литературой.

Подтверждает интерес Екатерины Ильиничны к театру издание трагедии Расина "Ифигения в Авлиде" 1815 г. с автографом М. Е. Лобанова: "Ея светлости княгине Екатерине Ильиничне Кутузовой-Смоленской". Михаил Евстафьевич Лобанов (1787 - 1846) – поэт и переводчик. Перевел на русский язык трагедии Ж. Расина "Ифигения в Авлиде" и "Федра". Правда, по словам Ф.Ф. Вигеля, на сцене эти переводы успеха не имели. Большей популярностью пользовались его стихи: "Ода российскому воинству" (1813), "Элегию при гробнице князя Кутузова-Смоленского" (1813), "Песнь на взятие Парижа" (1816) и др. В 1813 – 1841 г. М. Е. Лобанов был сотрудником Императорской Публичной библиотеки.

Не менее интересно издание стихотворений поэтессы А. П. Буниной. На обороте форзаца надпись следующего содержания: "Ея светлости, светлейшей княгине, милостивой государыне княгине Катерине Ильиничне Кутузовой-Смоленской в знак душевного почтения, благодарности и преданности от сочинительницы".

Анна Петровна Бунина (1774 - 1829) – поэтесса и переводчица, которую современники называли Русская Сапфо, Десятая муза, Северная Коринна. Слава Буниной началась после опубликования сборника стихов "Неопытная муза" в 1809 г. Сборник этот преподнесен был императрице Елизавете Алексеевне, которая пожаловала автору пожизненную пенсию в 400 руб. Сборник "Неопытная муза" вызвал одобрение литературных мэтров, в том числе Державина, Дмитриева, Крылова и особенно А. С. Шишкова "необыкновенным даром… изображать состояние души своей". В 1811 г. Бунина публикует прозаические "Сельские вечера", в 1814 г., преподносит императору гимн "Песнь Александру Великому, победителю Наполеона и восстановителю царств".

Будучи уже известной в свете, совершенно неожиданно Анна тяжело заболела. Лучшие медики лечили её, император лично следил за самочувствием Буниной. Ей была пожалована пожизненная пенсия. В 1815 – 1817 гг. А. Бунина находилась на лечении в Англии. По возвращении на родину она уже мало писала. Болезнь ее протекала очень тяжело, и в конце жизни она не могла даже лежать, а только стоять на коленях. Скончалась она в 1829 г.

В 1819 – 1821 гг. на средства Российской академии было издано собрание ее стихотворений в трех томах.

А со следующим изданием связана довольно любопытная история. Это "Отрывок из Российской истории, мало кому известный (1598 – 1613 года)", изданный Г. В. Гераковым в 1817 г.

Хотя на титульном листе фамилия автора не стояла, она значилась в посвящении. И экземпляр этого издания Г. Гераков подарил Екатерине Ильиничне, о чем свидетельствует надпись на обороте форзаца: "Ея светлости милостивой государыне Екатерине Ильиничне Кутузовой-Смоленской в знак истинного почтения". И под дарственной стояла подпись "Гавриил Гераков".

Гавриил Васильевич Гераков – педагог и писатель. Преподавал историю в Первом кадетском корпусе, а с 1809 г. – чиновник различных ведомств, дослужился до статского советника. Был знаком со многими известными людьми своего времени, занимался преподаванием во многих частных домах и имел связи со многими аристократическими семьями. Гераков пользовался покровительством Г. Р. Державина, потом Шишкова, и, соответственно, служил мишенью для писателей новой школы – Батюшкова, кн. Вяземского и др.

Уже на следующий год после выхода "Отрывка из Российской истории" в Петербургский цензурный комитет был заявлен протест, в котором говорилось, что автором данного текста был Н. Н. Бантыш-Каменский.

Николай Николаевич Бантыш-Каменский - русский историк, археограф и издатель, с 1800 г. управляющий Московским главным архивом. Подготовил к печати и обнародовал многие древнерусские памятники и международные договоры.

Опубликованный Гераковым отрывок оказался частью большой рукописи Н. Н. Бантыш-Каменского.


М. Е. Лобанов
А. П. Бунина
Г. В. Гераков
Н. Н. Бантыш-Каменский

Прежде чем, попасть в фонд Ярославской областной библиотеки, эти издания прошли долгий путь. По всей вероятности, после смерти Екатерины Ильиничны, книги перешли к ее дочери Дарье Михайловне, которая была замужем за Федором Петровичем Опочининым. Имение Ф. П. Опочинина Шишкино находилось в Мышкинском уезде Ярославской губернии. В конце XIX в. его внук Федор Константинович Опочинин, уездный предводитель дворянства, библиофил, принимал активное участие в создании Мышкинской земской публичной библиотеки, открытой в 1876 г. Согласно завещанию Федора Константиновича, после его смерти в 1881 г. часть его личной библиотеки была передана в земскую библиотеку. В основном это были книги и журналы на русском языке исторического содержания. В числе этих книг были и книги из библиотеки М. И. Кутузова и его жены.

В середине 1920-х гг. фонды Мышкинской библиотеки были разделены: наиболее ценная часть фонда была вывезена в Рыбинск и Ярославль. О том, что все упоминаемые выше издания сначала были перевезены в Рыбинск, свидетельствует штемпель Рыбинской библиотеки. В фонд Ярославской областной библиотеки издание стихотворений А. Буниной и "Отрывок из Российской истории…" попали в конце 1950-х гг., а "Ифигения в Авлиде" Расина в 1980-е гг.

Литература


С экспонатами, представленными на выставке, можно ознакомиться в отделе редкой книги ЯОУНБ им. Н.А. Некрасова.
Ваши комментарии, отзывы, вопросы просим присылать по адресу:
red_kniga@rlib.yar.ru

[Вернуться на главную страницу]